The big sleep

by Tina Paterson on 9.14.2013



Taipéi en una noche se escapará de entre mis dedos. Viajar es un poco como robar, nos hace propio lo ajeno. Aunque, pero sólo un tiempo fijado.

Aún así, me agencio para mi bolsillo ciertos recuerdos maravillosos como: sentir a mi llegada una lluvia tórrida, sobrevolar de noche la imponente ciudad rememorando las naves Blade Runner, sortearla como un rayo en motocicleta cada día, pasear entre vivos y durmientes (foto), el olor a jengibre fresco de los pasillos de la Universidad (?), desayunar huevos con jamón a la japonesa, los bento de alita de pollo asada sin hueso, las chicas con sombrilla y mascarilla, el saludo/cancioncilla de bienvenida los dependientes del 7/11, la cerveza bien fría y ... el Té helado con bolitas de gelatina!!!.

Yo sigo soñando, por éso: volveré.
D.


Taipei in one night escape from my fingers. To travel is a bit like stealing, it belongs to us. Although, but only a fixed time.

Still, I keep to my pocket some wonderful memories, such as: feeling the burning rain upon arrival, overfly the city at night remembering the ships of Blade Runner, cross like lightning on a motorcycle every day, walking between the living and sleeping (photo), the college corridors smelling of ginger, ham and eggs breakfast Japanese style, bento chicken wing (not bones), the girls with umbrella and mask, the welcome greeting's 7/11 clerks, cold beer and ... Iced tea with the gelatin balls!.

I'm dreaming, so: I'm coming back here
D.