7.15.2013

Las personas que amamos



Este tiempo vivimos una despedida larga. Lo inevitable, se acerca. Una nueva búsqueda y una nueva vida. Ante nosotros, días de aventuras y de reposo, y unos peros,...

La despedida:

1. Seguro que será buena (los finales siempre son buenos).
2. Seguro que será triste (las separaciones siempre lo son).

Vivir es un acto algo miserable por escaso, en relación a nuestros anhelos de inmortalidad, de fuego, de deseo. Quizá por eso, el amor nos llena de consuelo ante lo que siempre acaba en despedida.

Hace unos pocos años conocí a una mujer que nunca, hasta este momento, se ha separado de mi. Amor verdadero. Compañía, familia. Ahora, para ambos toca vivir nuevas vidas, nuevos anhelos de consuelo y felicidad, él uno sin el otro.

Pero ambos sabemos que estemos donde estemos, nos seguiremos amando.
D.



People we love

This time we live a long farewell. The inevitable is coming, a new quest and a new life. Before us, day adventures and rest, and a few buts ...

The farewell:

1. Sure to be good (the endings are always good).
Two. Sure to be sad (separations always are).

Living is an act being miserable because of their scarcity, in relation to our desire for immortality, of fire, of desire. Maybe that's why we love full of comfort to what always ends in dismissal.

A few years ago I met a woman who never, until now, has been separated from me. Real Love. Careless, family. Now, for both have to live new lives, new desires of comfort and happiness, he one without the other.

But we both know that wherever we are, we still love you.
D.

Etiquetas: , , , , ,

0 comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio